Kim Milyoner Olmak İster yarışmasında 200 bin lira değerinde bir soru soruldu: Hangisi TDK Güncel Türkçe Sözlük'e girmiş bir ifade değildir? Milyoner sorusunun cevabı merak ediliyor.
A. Trade center
B. Handout
C. Off-line
D. Outdoor
Doğru yanıt Outdoor olacaktı. Ancak yarışmacı Handout dedi ve elendi.
Hangisi TDK Güncel Türkçe Sözlük'e girmiş bir ifade değildir?
Kim Milyoner Olmak İster yarışmasının 28 Aralık 2025 tarihli yayınında sorulan coğrafya ve dil bilgisi soruları, izleyicileri TDK Güncel Türkçe Sözlük kayıtlarını araştırmaya sevk etti. Programın yeni bölümünde yarışmacının karşısına çıkan "Hangisi TDK Güncel Türkçe Sözlük'e girmiş bir ifade değildir?" sorusu, özellikle günlük hayatta sıkça kullanılan yabancı kökenli kelimelerin resmi sözlükteki yerini tartışmaya açtı. Yarışmacının baraj soruları arasında karşılaştığı bu teknik soru, dilin dinamik yapısını ve Türk Dil Kurumu'nun (TDK) sözlük envanterine dahil ettiği güncel terimleri yeniden gündeme taşıdı.
Soru seçeneklerinde yer alan Trade center, Handout, Off-line ve Outdoor ifadeleri, modern iş hayatı ve teknolojinin etkisiyle Türkçede yer edinen terimler olarak dikkat çekti. Bu kelimelerden üçü, TDK tarafından belirli yazım kuralları veya karşılık önerileriyle sözlüğe dahil edilirken, bir tanesinin bağımsız bir madde olarak yer almaması yarışmacıyı ve izleyicileri ikileme düşürdü. Sorunun doğru yanıtı, TDK'nın yabancı dillerden geçen kelimeleri hangi kriterlere göre seçtiği ve sözlük birimlerine nasıl dahil ettiği konusundaki teknik detaylarla netleşti.
TDK Güncel Türkçe Sözlük ve Yabancı Kelime Politikası
Türk Dil Kurumu, Güncel Türkçe Sözlük çalışmasında toplumun genelinde yaygınlık kazanan ve kullanımı kalıcı hale gelen yabancı kökenli kelimeleri belirli kurallar çerçevesinde kayıt altına alıyor. Bu kayıtlar bazen kelimenin doğrudan yabancı yazımıyla bazen de Türkçe okunuşuyla sözlüğe giriyor. Handout, Off-line ve Outdoor terimleri, TDK'nın veri tabanında yabancı kökenli ibaresiyle ve genellikle Türkçe karşılıkları olan "el ilanı", "çevrim dışı" ve "dış mekân/açık hava" ifadeleriyle ilişkilendirilerek yer buldu. Bu entegrasyon süreci, dilin yabancı etkiler karşısındaki durumunu resmi bir dille saptadı.
Milyoner Sorusu: Trade Center Neden Sözlükte Yok?
Yarışmada sorulan sorunun doğru yanıtı "Trade center" seçeneği olarak belirlendi. TDK Güncel Türkçe Sözlük incelendiğinde; handout (handat), off-line (oflayn) ve outdoor (atdor) gibi ifadelerin sözlük birimi olarak kayıtlara girdiği görüldü. Ancak "Trade center" (ticaret merkezi) ifadesi, TDK envanterinde bağımsız bir sözlük maddesi veya Türkçe telaffuzuyla kayıtlı bir terim olarak yer almadı. Bu durum, kurumun birleşik yapıdaki yabancı ticari unvanları veya kalıplaşmış tamlamaları sözlüğe dahil etme noktasındaki seçici tavrını kanıtladı. Yarışmacının bu noktada yaptığı seçim, genel kültür bilgisinin teknik dil bilgisiyle harmanlanması sonucunda başarıya ulaştı.
Dijital Dünya ve Dilin Evrimi Üzerine Değerlendirmeler
Milyoner yarışmasının yarattığı bu gündem, sosyal medya platformlarında "Trade center" ifadesinin neden dışarıda kaldığına dair birçok yorumu beraberinde getirdi. Dil bilimciler, TDK'nın özellikle teknoloji (off-line) ve pazarlama (outdoor, handout) alanındaki terimleri, Türkçe karşılıklarını önermek amacıyla sözlüğe dahil ettiğini belirtti. "Trade center" ifadesinin ise doğrudan bir kurum adı veya genel bir tamlama niteliği taşıması, onun sözlük maddesi olma niteliğini zayıflattı. Bu tür yarışma soruları, vatandaşların ana dilini koruma ve yabancı kelimelerin resmi statüsünü öğrenme konusundaki merakını canlı tutarak eğitimsel bir işlev gördü.
Yorumlar
Kalan Karakter: